Літургія Передосвячених Дарів. На 6-му часі

Іс. [0] XLI, 4–14 (Повний текст)

Глава 41

...4 Кто2 содёла и3 сотвори2 сі‰; призвA ю5 призывazй ю5 t начaла родHвъ. Ѓзъ бGъ пeрвый, и3 въ грzд{щаz ѓзъ є4смь.

5 Ви1дэша kзhцы и3 ўбоsшасz, концы6 земнjи прибли1жишасz и3 пріид0ша вкyпэ.

6 Судsй кjйждо бли1жнему, и3 брaту помощи2, и3 речeтъ:

7 превозм0же мyжъ древодёлатель, и3 ковaчь біsй млaтомъ, вкyпэ проковazй: nвогдA ќбw речeтъ: спаsніе добро2 є4сть, ўтверди1ша | гвоздьми2, положaтъ |, и3 не подви1гнутсz.

8 Тh же, ї}лю, рaбе м0й, їaкwве, є3г0же и3збрaхъ, сёмz ґвраaмле, є3г0же возлюби1хъ,

9 є3г0же поsхъ t конє1цъ земли2, и3 t стрaжбъ є3S призвaхъ тS, и3 рек0хъ ти2: рaбъ м0й є3си2, и3збрaхъ тS, и3 не њстaвихъ тебE:

10 не б0йсz, съ тоб0ю бо є4смь, не прельщaю: ѓзъ бо є4смь бGъ тв0й, ўкрэпи1вый тS, и3 помог0хъ ти2, и3 ўтверди1хъ тS десни1цею моeю првdною:

11 сE, постыдsтсz и3 посрaмzтсz вси2 сопротивлsющіисz тебЁ, бyдутъ бо ћкw не сyщіи, и3 поги1бнутъ вси2 сопє1рницы твои2:

12 взhщеши и5хъ, и3 не њбрsщеши человёкwвъ, и5же поругaютсz тебЁ: бyдутъ бо ѓки не бhвшіи и3 не бyдутъ рaтующіи тебE.

13 Ћкw ѓзъ бGъ тв0й держaй десни1цу твою2, гlzй тебЁ:

14 не б0йсz, їaкwве, мaлый ї}лю, ѓзъ помог0хъ ти2, гlетъ бGъ тв0й, и3збавлszй тS с™hй ї}левъ:


На веч.

Бут. [] XVII, 1–9 (Повний текст)

Глава 17

1 Бhсть же ґврaму лётъ дeвzтьдесzтъ дeвzть: и3 kви1сz гDь ґврaму и3 речE є3мY: ѓзъ є4смь бGъ тв0й, благоугождaй предо мн0ю и3 бyди непор0ченъ:

2 и3 положY завётъ м0й междY мн0ю и3 междY тоб0ю: и3 ўмн0жу тS ѕэлw2.

3 И# падE ґврaмъ на лицы2 своeмъ, и3 речE є3мY бGъ, гlz:

4 и3 ѓзъ сE, завётъ м0й съ тоб0ю, и3 бyдеши nтeцъ мн0жества kзhкwвъ:

5 и3 не наречeтсz ктомY и4мz твоE ґврaмъ, но бyдетъ и4мz твоE ґвраaмъ: ћкw nтцA мн0гихъ kзhкwвъ положи1хъ тS:

6 и3 возращy тz ѕэлw2 ѕэлw2, и3 положy тz въ нар0ды, и3 цaріе и3з8 тебє2 и3зhдутъ:

7 и3 постaвлю завётъ м0й междY мн0ю и3 междY тоб0ю, и3 междY сёменемъ твои1мъ по тебЁ въ р0ды и4хъ, въ завётъ вёченъ, да бyду тебЁ бGъ и3 сёмени твоемY по тебЁ:

8 и3 дaмъ тебЁ и3 сёмени твоемY по тебЁ зeмлю, въ нeйже њбитaеши, всю2 зeмлю ханаaню во њдержaніе вёчное, и3 бyду и5мъ бGъ.

9 И# речE бGъ ко ґвраaму: тh же завётъ м0й соблюдeши, ты2 и3 сёмz твоE по тебЁ въ р0ды и4хъ.


Притч. [0] XV, 20 – XVI, 9 (Повний текст)

Глава 15

...20 Сhнъ премyдръ весели1тъ nтцA, сhнъ же безyменъ раздражaетъ мaтерь свою2.

21 Несмhсленнагw стєзи2 ск{дны ўмA: мyжъ же разyменъ и3справлsz х0дитъ.

22 Tлагaютъ помышлє1ніz не чтyщіи с0нмищъ: въ сердцaхъ же совётныхъ пребывaетъ совётъ.

23 Не послyшаетъ ѕлhй є3гw2, нижE речeтъ полeзно что2 и3 добро2 џбщему.

24 ПутіE животA помышлє1ніz разyмнагw, да ўклони1всz t ѓда спасeтсz.

25 Д0мы досади1телей разорsетъ гDь, ўтверди1 же предёлъ вдови1цы.

26 Мeрзость гDеви п0мыслъ непрaведный, чи1стыхъ же глаг0лы чє1стны.

27 Губи1тъ себE мздои1мецъ, ненави1дzй же дарHвъ пріsтіz спасeтсz: ми1лостынzми и3 вёрами њчищaютсz грэси2, стрaхомъ же гDнимъ ўклонsетсz всsкъ t ѕлA.

28 СердцA првdныхъ поучaютсz вёрэ, ўстa же нечести1выхъ tвэщaютъ ѕл†z: пріsтни пред8 гDемъ путіE мужeй првdныхъ, и4миже и3 врази2 дрyзіе бывaютъ.

29 Далeче tстои1тъ бGъ t нечести1выхъ, моли1твы же првdныхъ послyшаетъ: лyчше мaлое пріsтіе со прaвдою, нeжели мнHга жи6та съ непрaвдою: сeрдце мyжа да мhслитъ првdнаz, да t бGа и3спрaвzтсz стwпы2 є3гw2.

30 Ви1дzщее џко дHбраz весели1тъ сeрдце, слaва же благaz ўтучнsетъ кHсти.

31 Слyшаzй њбличeній животA посредЁ премyдрыхъ водвори1тсz.

32 И$же tметaетъ наказaніе, ненави1дитъ себE: соблюдazй же њбличє1ніz лю1битъ свою2 дyшу.

33 Стрaхъ гDень наказaніе и3 премyдрость, и3 начaло слaвы tвэщaетъ є4й (,*пред8и1детъ же смирє1ннымъ слaва).

Глава 16

1 Человёку предложeніе сeрдца: и3 t гDа tвётъ љзhка.

2 Вс‰ дэлA смирeннагw kвлє1нна пред8 бGомъ, и3 ўкрэплszй дyхи гDь.

3 Прибли1жи ко гDу дэлA тво‰, и3 ўтвердsтсz помышлє1ніz тво‰.

4 Вс‰ содёла гDь себє2 рaди: нечести1віи же въ дeнь ѕ0лъ поги1бнутъ.

5 Нечи1стъ пред8 бGомъ всsкъ высокосeрдый: въ рyку же рyцэ влагazй непрaведнw не њбезвини1тсz.

6 Начaло пути2 блaга, є4же твори1ти првdнаz, прі‰тна же пред8 бGомъ пaче, нeжели жрeти жє1ртвы.

7 И#щaй гDа њбрsщетъ рaзумъ со прaвдою:

8 прaвэ же и4щущіи є3го2 њбрsщутъ ми1ръ.

9 Вс‰ дэлA гDнz со прaвдою: храни1тсz же нечести1вый на дeнь ѕ0лъ.


Літургія Передосвячених Дарів. На 6-му часі

Іс. [0] XLI, 4–14 (Повний текст)

Глава 41

...4 Кто сделал и совершил это? Тот, Кто от начала вызывает роды; Я - Господь первый, и в последних - Я Тот же.

5 Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;

6 каждый помогает своему товарищу и говорит своему брату: "крепись!"

7 Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом - кующего на наковальне, говоря о спайке: "хороша"; и укрепляет гвоздями, чтобы было твердо.

8 А ты, Израиль, раб Мой, Иаков, которого Я избрал, семя Авраама, друга Моего,-

9 ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев ее, и сказал тебе: "ты Мой раб, Я избрал тебя и не отвергну тебя":

10 не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей.

11 Вот, в стыде и посрамлении останутся все, раздраженные против тебя; будут как ничто и погибнут препирающиеся с тобою.

12 Будешь искать их, и не найдешь их, враждующих против тебя; борющиеся с тобою будут как ничто, совершенно ничто;

13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

14 Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль,- Я помогаю тебе, говорит Господь и Искупитель твой, Святый Израилев.


На веч.

Бут. [] XVII, 1–9 (Повний текст)

Глава 17

1 Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;

2 и поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя.

3 И пал Аврам на лице свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал:

4 Я - вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов,

5 и не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов;

6 и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя;

7 и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя;

8 и дам тебе и потомкам твоим после тебя землю, по которой ты странствуешь, всю землю Ханаанскую, во владение вечное; и буду им Богом.

9 И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.


Притч. [0] XV, 20 – XVI, 9 (Повний текст)

Глава 15

...20 Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.

21 Глупость - радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.

22 Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся.

23 Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!

24 Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.

25 Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит.

26 Мерзость пред Господом - помышления злых, слова же непорочных угодны Ему.

27 Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить.

28 Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло. [Приятны пред Господом пути праведных; чрез них и враги делаются друзьями.]

29 Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.

30 Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.

31 Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.

32 Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.

33 Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.

Глава 16

1 Человеку принадлежат предположения сердца, но от Господа ответ языка.

2 Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души.

3 Предай Господу дела твои, и предприятия твои совершатся.

4 Все сделал Господь ради Себя; и даже нечестивого блюдет на день бедствия.

5 Мерзость пред Господом всякий надменный сердцем; можно поручиться, что он не останется ненаказанным. [Начало доброго пути - делать правду; это угоднее пред Богом, нежели приносить жертвы. Ищущий Господа найдет знание с правдою; истинно ищущие Его найдут мир.]

6 Милосердием и правдою очищается грех, и страх Господень отводит от зла.

7 Когда Господу угодны пути человека, Он и врагов его примиряет с ним.

8 Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.

9 Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его.